Диалог на английском языке на тему путешествие. Диалог про путешествие на английском – фразы-клише и необходимые выражения Диалог про путешествие по английскому

Hello, ladies and gentlemen. Мы делимся с вами только нужным материалом, и на этот раз представляем вашему вниманию английские фразы необходимые для общения за границей.

Ваш отдых будет куда спокойней и качественнее, когда вы будете знать, что говорить в той или иной ситуации, ведь они могут быть непредсказуемыми. Узнать дорогу, попросить о помощи, понять обозначение на знаке или просто пообщаться — это то, что следует знать каждому туристу. So let"s get down to business.

Как узнать дорогу на английском

  • Would you mind giving me some directions? - Не могли бы вы объяснить мне, как пройти?
  • I"m new in town. - Я впервые в этом городе. / Я нездешний
  • I"m lost. / I lost my way. - Я заблудился. / Я потерял дорогу.
  • What are you looking for? - Что вы ищете?
  • The Central Exhibition. Do you know where it is? - Центральную выставку. Вы знаете, где она находится?
  • The Central Exhibition? - Well, it"s pretty far from here. You"d better take a bus. -Центральная выставка? Ну, это довольно далеко отсюда. Вам лучше ехать автобусом.
  • Is it a long ride? / How long does it take to get there? - Долго ехать? / Сколько времени займет добраться туда?
  • About ten minutes by bus. - Около десяти минут автобусом.
  • Could you help me, please? I"d like to know how to get to the center from here. - Не могли бы вы мне помочь, пожалуйста? Я хотел бы знать, как проехать в центр отсюда.
  • The downtown bus stops in front of the Rose Hotel over there. - Автобус в центр останавливается перед гостиницей Роуз вон там.
  • Excuse me, does this bus go to the center? - Извините, этот автобус идет в центр?
  • No, you need the bus going in the opposite direction. The bus stop is on the other side of the street. - Нет, вам нужен автобус в обратном направлении. Его остановка на другой стороне улицы.
  • Could you tell me where the museum is, please? - Не могли бы вы сказать мне, где находится музей, пожалуйста?
  • It is on the corner of Seventh Street and City Road. - Он на углу Седьмой улицы и Сити-роуд.
  • How do I get there from here, please? - Как мне добраться туда отсюда, пожалуйста?
  • Go down this street and turn right at the traffic light. - Идите по этой улице и поверните направо у светофора.
  • Walk two blocks and turn right onto Seventh Street. - Пройдите два квартала и поверните направо на Седьмую улицу.
  • Go past the department store and the flower market, and you"ll see the Space Museum across the street. - Пройдите мимо универмага и цветочного рынка и вы увидите Музей космоса на противоположной стороне улицы.
  • Is it far from here? - Это далеко отсюда?
  • No, it"s just a ten-minute walk. - Нет, всего 10 минут пешком.
  • There is a restaurant around the corner, next to the toy store. - Есть ресторан за углом, рядом с магазином игрушек.
  • Excuse me, where is the nearest pharmacy? / Excuse me, do you know where the nearest drugstore is? - Извините, где ближайшая аптека? / Извините, вы не знаете, где находится ближайшая аптека?
  • There is one next to the grocery store on Fann Street. - Есть одна рядом с магазином продуктов на улице Фэнн.
  • Do you see the square across from the bank? Fann Street starts behind it. -
    Видите тот сквер напротив банка? Улица Фэнн начинается за ним.
  • How long will it take to get there? - Сколько времени займет добраться туда?
  • About ten minutes. - Около десяти минут.

Вызов такси

  • Do you have a taxi number? - У вас есть номер такси?
  • Could you call a taxi for me, please? - Вы не могли бы вызвать мне такси?
  • Do you know where I can get a taxi? - Вы не знаете, где можно поймать такси?
  • I’d like a taxi, please. - Я хотел бы заказать такси.
  • Sorry, there are none cabs available at the moment. - Извините, сейчас свободных такси нет.
  • Where are you? - Где вы находитесь?
  • What’s the address? - Какой адрес?
  • I’m ... - Я...
    at the Overlook Hotel - в отеле «Оверлук»
    at the airport - в аэропорту
    at the corner of Dusty Road and Pudding Lane - на углу Дасти-роуд и Пуддинг-лейн
  • Could you tell me your name, please? - Назовите свое имя, пожалуйста.
  • How long will I have to wait? - Как долго мне придется ждать?
  • The car is on the way. - Машина в пути.

Английские фразы в такси

  • Where would you like to go? / Where do you wanna go? - Куда бы вы хотели поехать?
  • Take me to this address, please. - Отвезите меня по этому адресу, пожалуйста.
  • Buckle up, please. - Пристегнитесь, пожалуйста.
  • How much will it cost? - Сколько это будет стоить?
  • Could we stop at a cashpoint, please? - Могли бы мы остановиться у банкомата?
  • How long will the journey take? - Сколько времени займет дорога?
  • I need to go to St. Peter"s station. - Мне нужно поехать на станцию «Святого Питера»
  • Could you take me to the downtown, please? - Не могли бы вы отвезти меня в центр города?
  • May I open the window? - Я могу открыть окно?
  • Could you, please, slow down / throttle down! - Вы не могли бы ехать помедленнее, пожалуйста?
  • Could you pull over to the shoulder, please - Вы не могли бы съехать на обочину, пожалуйста.
  • I think you should take another lane. - Я думаю, вам следует переехать на другую полосу.
  • Could you, please, close the window? - Вы не могли бы закрыть окно?
  • How much is it? - Сколько я должен?
  • Would you like a receipt? - Вы желаете чек?
  • Could I have a receipt, please? - Могу я получить чек, пожалуйста?
  • Could you pick me up here at 7 p.m.? - Вы могли бы забрать меня отсюда в семь вечера?
  • Could you wait for me here, please? - Вы могли бы подождать меня здесь?

Который час?
It"s
9.00 - nine o"clock.
9.05 - five past nine.
9.10 - ten past nine.
9.15 - quarter past nine.
9.20 - twenty past nine.
9.25 - twenty-five past nine.
9.30 - half past nine.
9.35 - twenty-five to ten.
9.40 - twenty to ten.
9.45 - quarter to ten.
9.50 - ten to ten.
9.55 - five to ten.
10.00 - ten o"clock.

Говорим по-английски в гостинице

  • I"m looking for a clean and cheap hotel room. - Мне нужен чистый и недорогой номер в гостинице.
  • Have you any accomodation? - У вас есть свободные номера?
  • Have you booked a room, sir? - Вы заказывали номер, Сэр?
  • I"m afraid, every room is taken. - Боюсь, что у нас все занято.
  • What kind of room do you want? - Какой номер Вам нужен?
  • I want a single / double room. - Мне нужен одноместный/двухместный номер.
  • Will that suit you? - Этот вам подойдет?
  • I need a better room. - Мне нужен номер получше.
  • How long do you want to stay? - Как долго вы собираетесь здесь оставаться?
  • May I ask what the charge is? - Сколько стоит этот номер?
  • Will you, please, fill in this form? - Будьте любезны, заполните этот бланк.
  • Your name? - Ваше имя?
  • Sign your name. - Подпишитесь.
  • Your room is number 25, and here is your key. - Номер вашей комнаты 25. Вот ваши ключи.
  • Will you show me up to my room, please? - Не могли бы вы проводить меня в номер?

Фразы для ресторана

  • Я хотел бы сделать заказ. - I’d like to place an order.
  • Какое в этом ресторане фирменное блюдо? - What is the specialty of the house.
  • Меню, пожалуйста. - Menu, please.
  • Можно попросить меню и карту вин, пожалуйста. - May I have the menu and the wine list, please?
  • Я бы предпочел легкий завтрак. - I would like a continental breakfast.
  • Яичницу (омлет). - Scrambled eggs.
  • Я возьму только бутерброд с ветчиной. - I’ll just have a ham sandwich.
  • Бифштекс с жареным картофелем. - I’ll have a T-bone steak with fried potatoes.
  • Вам картофель жареный, запеченный или пюре? - Would you like fried, baked or mashed potatoes?
  • Я возьму то, что Вы посоветуете. - I’ll have whatever you recommend.
  • Что бы Вы посоветовали? - What do you recommend?
  • Какой напиток Вы предпочитаете перед обедом? - What drink would you like before dinner?
  • Вы подаете вегетарианское меню? - Do you serve vegetarian food?
  • У вас есть меню на английском? - Is there an English menu?
  • Какой у вас сегодня суп? - What kind of soup are you serving today?
  • Какой сегодня фирменный коктейль? - What’s the cocktail of the day?
  • Что будете заказывать? - May I take your order?
  • Я возьму то же самое. - I’ll have the same thing.
  • Я возьму это. - I’ll have this.
  • Сколько времени это займет? - How long will it take?
  • Как вам приготовить? - How would you like it?
  • Средне пожаренный, пожалуйста. - Medium rare, please.
  • Хорошо пожаренный, пожалуйста. - Well-done, please.
  • Карту вин, пожалуйста. - Please show me the wine list.
  • Какие вина у вас есть? - What kind of wine do you have?
  • Я бы хотел бутылку белого вина. - I would like a bottle of white wine.
  • Сколько стоит целая бутылка? - How much is a whole bottle?
  • Сколько стоит 1 бокал? - How much is a glass?
  • Я бы хотел чашку кофе (чая) - I would like a cup of coffee (tea).
  • Можно попросить стакан воды? - May I have a glass of water?
  • Как на счет чего-нибудь на десерт? - How about some dessert?
  • Блинчики и молочный коктейль, пожалуйста. - Pancakes and a milk shake, please.
  • Счет, пожалуйста. - Check, please.
  • Я бы хотел рассчитаться сейчас. - I would like to pay now, please.
  • Сколько я Вам должен? - How much do I owe you?
  • Сколько всего? - How much is the total?
  • Плата за обслуживание включена в счет? - Does it include the service charge?
  • Мне кажется, в счете ошибка. - I believe the bill is added up wrong.
  • Я заплачу. - It"s on me.
  • Сегодня вечером я угощаю. - I treat you to dinner this evening.
  • Запишите это на мой счет, пожалуйста. - Put it on me, please.
  • Мы платим отдельно. - We are paying separately.
  • Давайте заплатим поровну. - Let’s split the bill.
  • Позвольте мне заплатить мою долю. - Let me pay my share.
  • Сдачи не надо. - Keep the change, please.

Делаем покупки на английском

  • Я хочу купить... - I would like to buy...
  • Этот размер подходит. - This size fits well.
  • Сколько стоит? - How much is it?
  • Пожалуйста, покажите мне ту рубашку. - Please show me that shirt.
  • Какой это размер? - What size is this?
  • Дайте больший (меньший) размер. - Please give me a larger (smaller) size.
  • Я возьму это. - I"ll take this.
  • Дайте другую пару. - Could you give me another pair?
  • Он мне великоват. - It"s a bit loose on me.
  • У вас есть другой цвет? - Do you have any another colour?
  • Туфли очень удобные. - Shoes feel really comfortable.
  • Можно мне померить костюм? - May I try this suit on?
  • Эти туфли мне жмут. - These shoes are tight. / These shoes pinch me.
  • Я хотела бы что-нибудь яркое. - I"d like something bright.
  • Где примерочная? - Where is the fitting room?
  • У вас есть размер побольше? - Do you have a larger size?
  • I"m just looking. - Я просто смотрю.
  • What can I do for you? - Чем могу вам помочь?
  • Anything else? - Что-нибудь еще?
  • Buy two for the price of one. - Купите два по цене одного.
  • The dress suits you very well. - Это платье вам очень идет.
  • Pay at the cash desk / till, please. - Оплатите на кассе, пожалуйста.
  • I"ll take this to the cash desk / till for you. - Я отнесу это на кассу для вас.

The Supermarket
aisle - проход между рядами
shopper / customer - покупатель
shopping basket - корзина покупателя
checkout line - очередь
checkout counter - кассовый терминал
conveyor belt - лента конвейера
cash register - касса
shopping cart - магазинная тележка
(chewing) gum - жвачка
candy - конфета
coupons - купоны
cashier - продавец
paper bag - бумажные пакеты
bagger / packer - упаковщик
express checkout (line) - очередь быстрого обслуживания
tabloid (newspaper) - газета
magazine - журнал
scanner - сканирующее устройство
plastic bag - пластиковый пакет для покупок
produce - продукты
manager - менеджер
clerk - продавец
scale - весы
can-return machine - автомат по возврату алюминиевых банок
bottle-return machine - автомат по возврату пластиковых бутылок

Фразы в больнице

  • I"d like to see a doctor. - Я хотел бы попасть на прием к врачу.
  • Do you have an appointment? - У вас назначено?
  • Is it urgent? - Это срочно?
  • Do you have any doctors who speak Russian? У вас есть врачи, которые говорят по-русски?
  • Do you have private medical insurance? - У вас есть медицинская страховка?
  • Please take a seat. - Садитесь, пожалуйста.
  • The doctor"s ready to see you now. - Доктор готов принять вас сейчас.
  • What"s the problem? - В чем проблема?
  • I"ve been feeling sick. - Меня тошнило.
  • I"ve been having headaches. - У меня болела голова.
  • I"ve got diarrhoea. - У меня диарея.
  • I"ve got a lump. - У меня опухоль.
  • I"ve got a swollen ankle. - У меня опухла лодыжка.
  • I"m in a lot of pain. - У меня очень сильная боль.
  • I"ve got a pain in my back / chest. - У меня боль в спине / груди.
  • I think I"ve pulled a muscle in my leg. - Я думаю, что растянул мышцу на ноге.
  • I"m having difficulty breathing. - Мне трудно дышать
  • I"ve been feeling very tired. - Я чувствую большую усталость
  • How long have you been feeling like this? - Как долго вы уже себя так чувствуете?
  • Do you have any allergies? - У вас есть на что-либо аллергия?
  • I"m allergic to antibiotics. - У меня аллергия на антибиотики
  • Are you on any sort of medication? - Вы принимаете какие-либо лекарства?

Слова-филлеры
briefly - короче говоря
actually - на самом деле
in other words - другими словами
at all - вообще
nevertheless - тем не менее
therefore - по этой причине
however - впрочем
otherwise - иначе
perhaps - возможно

Полезные английские фразы для туриста

  • Alas! - Увы!
  • Clear the way! - Дайте пройти!
  • Come right in! - Заходите!
  • Absolutely! - Безусловно!
  • Who knows! - Кто знает!
  • I don"t know what to say! - У меня нет слов!
  • I can"t believe it! - Невероятно!
  • Vice versa! (Just the opposite!) - Наоборот!
  • With (great) pleasure! - С (огромным) удовольствием!
  • That"s too much! - Это чересчур!
  • My feelings are hurt! - Мои чувства задеты!
  • My hopes are betrayed! - Мои надежды разбиты!
  • Could I join you? - Разрешите к вам присоединиться?
  • Don"t push (me)! - Не давите на меня! Не наезжайте!
  • Enjoy your meal! - Приятного аппетита!
  • Guess what! - Знаете что?! (способ начать разговор)
  • I doubt that. - Сомневаюсь, что это так
  • I had a lovely time. - Я отлично провел время.
  • I spoke too soon. - Я ошибся, сказал, не подумав.
  • Leave it to me. - Предоставьте это (сделать) мне.
  • Make it two. - И мне того-же (говорится официанту при заказе).
  • No can do. - Я не могу сделать это.
  • Pull up a chair. - Присоединяйтесь к нам.
  • Anything but... - Что угодно, только не...
  • Аnything goes. - Всё подойдёт. / Чтобы ни случилось.
  • For certain / For sure. - Разумеется.
  • I"ve had enough. - С меня хватит / довольно.
  • To have something against. - Иметь что-то против.
  • I agree with you. - Я согласен с вами.
  • I believe so / I suppose so. - Я считаю, что так.
  • I"m afraid so. - Боюсь, что так.
  • In a way. - В каком-то смысле.
  • Most likely. - Очень похоже на то.
  • No call for... / no call to... - Нет причин для...
  • No can do. - Это невозможно.
  • Nothing like that. - Ничего подобного.
  • Right on. - Так точно.
  • That goes without saying - Об этом и говорить не стоит.
  • There is no denying it. - Никто не отрицает.
  • To hell with it. - К чёрту.
  • What"s the idea of... ? - В чём смысл... ?
  • You don’t say! - Не может быть!
  • You read my mind - Ты читаешь мои мысли
  • I don"t mind. - Ничего не имею против.
  • That"s the whole point. - В этом-то все и дело.
  • Easy! - Полегче. Успокойся.
  • Calm down. - Успокойся.
  • Sounds good to me. - Это меня устраивает.
  • Hear me out! - Выслушайте меня!
  • So far so good. - Пока что все идет хорошо.
  • Don"t worry, I can make it on my own. - He волнуйтесь, я сам справлюсь.
  • I meant only the best. - Я хотел только как лучше.
  • Coffee? - If it is no bother. - Кофе? - Если не трудно.
  • Come on. Let"s get this over with. - Давайте закончим с этим делом.
  • Whatever is to be will be. - Чему быть, того не миновать.
  • Here"s what we"ll do. - Мы сделаем вот что.
  • It beats me. - Это выше моего понимания.

Заключение

Конечно, лучше всего запоминать фразы не заучивая их, а общаясь, что мы вам и рекомендуем. Учить фразы — хорошо, а свободно владеть ими — намного лучше. Именно поэтому мы предлагаем наши курсы английского для туристов! Отдыхайте круто и уверенно. И пусть чрезвычайные ситуации обходят вас стороной.

Большая и дружная семья EnglishDom

Попробуйте перевести диалог на английском языке - путешествие, свои варианты перевода оставляйте в комментариях к этой странице, можно по одной строчке, дерзайте у вас все получится.

Travelling.

M.: So, Ann. We are about...Are you going to take some rest before this new stage of life?
A.: Yes, you are absolutely right. It is really a new stage in our life. I want to pull myself up before taking this serious step.
M.: The same for me…How do you picture this?
A.: Well…Actually, I have already made plans for the summer.
M.: Oh, have you really?
A.: Yes. I’am planning to go to a summer camp to Sochi. I want to work as a counselor.
M.: Oh, wow! That is quite a strange choice. It is more of a job.
A.: I’m afraid I can’t agree with you. For me communication with children it’s a huge pleasure and real rest. I can forget about all problems and cares there. I will have time to think of what I want further from life.
M.: I don’t know about this…24/7.
A.: 5 years of my study at university made so tired of brain activity. I don"t want to learn anything anymore, I do not want to think. For me physical work is the most suitable way out of this situation.
M.: Oh, so boring…
A.: Not a good compressing. What’s more, we have a lot of excursions planned.
M.: Oh, come on…do not equal to real travelling.
A.: And who is talking about villages and zoos? We will see an arboretum, waterfalls, mountains. Isn’t that more than enough?
M.: Oh, for me travelling is when you go to places you’ve never been before…
A.: Like where?
M.: Tibet for example or perhaps India…
A.: And what are you going to do there?
M.: Nothing. I will sit and think.
A.: Oh…Why can’t you do it here?
M.: You just can’t understand…
A.: And what about socializing…friends, family?
M.: I go there to escape from all this…to understand what I want.
A.: Oh, now I see. Everyone is searching his own pass in life. And everybody’s making it in his own way.

Говорить и писать о путешествиях на английском языке не для всех бывает просто. Люди, имеющие начальный и средний , зачастую ограничиваются несколькими простыми предложениями с банальной лексикой.

В данной статье мы покажем, что писать много на тему путешествий несложно и даже интересно. Здесь вы сможете найти примеры фраз и цитаты, а также много другой полезной информации касательно этой тематики.

Сочинение «Мое путешествие» на английском языке

Вопрос «Can you tell me about your trip?» у многих, кто знает , может вызвать конфуз и маленький шок. Почему же?

Приведем несколько причин такой реакции:


Как же красиво рассказать о своем путешествие на английском в сочинении?

Приведем пример эссе о поездке в :

My Trip «Мое путешествие»
Traveling is the most exciting thing in the world. First of all, it lets us discover the world from different sides, visit different countries and experience their cultures and traditions. Путешествие – это самая захватывающая вещь в мире. Во-первых, оно позволяет нам исследовать мир с разных сторон, посещать разные страны, изучать их культуру и традиции.
Moreover, we have a chance to enrich our knowledge about life in general and particularly about ourselves. Более того, у нас появляется шанс обогатить наши знания о жизни в общем и частично о нас самих.
Travelling also gives us an opportunity to meet new interesting people, learn new languages, taste different national dishes and develop our skills. That’s why I’m trying to travel as much as possible. Путешествия также дают возможность видеться с новыми интересными людьми, учить языки, пробовать различные национальные блюда и совершенствовать свои познания. Вот почему я стараюсь путешествовать как можно чаще.
Last year I visited New-York, USA. I got there by plane. It took me more than 8 hours. The most exciting thing I saw was the Empire State Building. I had a fantastic time and learned a lot about this marvelous and famous landmark. В прошлом году я посетил город Нью-Йорк, США. Добирался на самолете более 8 часов. Самое захватывающее, что я там видел, был Эмпайр-стейт-билдинг. Я фантастически провел время и узнал много нового об этой удивительной и знаменитой достопримечательности.
The first thing I’ve noticed about this beautiful building is that it looks like a giant pencil, with a tall and pointed top. I caught my breath when I rose my head to see it at first. The architecture of the Empire State Building is gorgeous. Первое, что я заметил в этом красивом здании, то, что оно выглядит как гигантский карандаш с высокой и заостренной вершиной. Когда я впервые поднял голову, чтобы посмотреть на него, у меня перехватило дыхание. Архитектура Эмпайр-стейт-билдинг великолепна.
There was so much to see and do inside the tower. There were two observations with spectacular views, lovely coffee shops, and some souvenir shops. I’ve bought several postcards so that I will always remember that day. Внутри башни также было, на что посмотреть и чем заняться. Там расположены две наблюдательные площадки с живописным видом, милые кофейни и сувенирные лавки. Я купил несколько открыток, так что теперь я всегда буду помнить тот день.
I felt a little sad when it was time to live. I had a good time in New-York and I hope to go there again next winter. Я чувствовал себя немного грустно перед отъездом. Я хорошо провел время в Нью-Йорке и надеюсь приехать еще раз следующей зимой.

В данном эссе богатая лексика и соблюдение всех грамматических правил английского языка сложились в полноценный грамотный и читабельный текст. Тематика путешествий позволяет рассказывать как о своих эмоциях и пережитых впечатлениях, так и о маленьких подробностях перелета или переезда, заселении в отель, поиске достопримечательностей и общении с новыми людьми.

Диалог «Путешествие» на английском языке

Без домашки. Без зубрежек. Без учебников

Из курса «АНГЛИЙСКИЙ ДО АВТОМАТИЗМА» Вы:

  • Научитесь составлять грамотные предложения на английском без заучивания грамматики
  • Узнаете секрет прогрессивного подхода, благодаря которому Вы можете сократить освоение английского с 3 лет до 15 недель
  • Будете проверять свои ответы мгновенно + получите доскональный разбор каждого задания
  • Скачаете словарик в форматах PDF и MP3 , обучающие таблицы и аудиозапись всех фраз

В ресторане


Покупки

  1. I would like to buy this one. (Я бы хотел купить это.)
  2. How much is it? (Сколько стоит?)
  3. I am just looking. (Я просто смотрю.)
  4. Please, show me that one. (Пожалуйста, покажите этот товар.)
  5. Where is the fitting room? (Где находится примерочная?)
  6. Do you have a larger/smaller size? (Есть ли размер побольше/поменьше?)

Здесь вы увидели самые распространенные фразы на английском языке, которые помогут выразить и озвучить свои потребности, желания и действия так, чтобы вас правильно поняли. Это , без которых за границей не может обойтись ни один турист.

Самоучители английского языка для путешествий

Много полезной лексики на тему путешествий также можно найти в . Это специальные пособия, ориентированные на определенную тематику, в нашем случае, путешествия. Самоучителей английского языка существует достаточно много. Как выбрать себе подходящий?

Рассмотрим несколько пособий разных издательств и авторов:

Какой из самоучителей английского языка выбрать – решать вам. Все перечисленные пособия по-своему хороши и полезны. В них вы найдете всю нужную вам лексику и грамматические правила.

Если у вас вдруг не получится произнести нужную фразу или , всегда можно показать собеседнику ваш разговорник и указать пальцем на то выражение, которое бы вы хотели озвучить.

Цитаты о путешествиях на английском

Путешествия затрагивают сердце каждого человека и оставляют там свой особый отпечаток. Веками люди писали об этом, сочиняли песни, стихи.

Рассмотрим самые яркие о путешествиях на английском языке, услышав которые сразу захочется отправиться в путь:

«Travel as the greatest science and serious science helps us to rediscover ourselves», Albert Camus

«Путешествие как самая великая и серьезная наука помогает нам вновь обрести себя», Альберт Камю

«The world is a book, and those who do not travel, read only a page», Augustine, St.

«Мир — это книга, и те, кто не путешествуют, читают лишь одну ее страницу», Августин Блаженный

«Only two things we will regret on deathbed – that we are a little loved and little traveled», Mark Twain

«Только о двух вещах мы будем жалеть на смертном одре — что мало любили и мало путешествовали», Марк Твен

«Why do you visit the same place if there are so many unexplored corners on the Earth?!», Marc Levy

«С какой стати посещать одно и то же место, когда в мире еще столько неизведанных уголков?!», Марк Леви

«A little step may be the beginning of a great journey!»

«Маленький шажок может стать началом большого путешествия!»

Заключение

Путешествия дают возможность человеку открыть для себя новые горизонты, познакомиться с новой культурой и интересными людьми, а погружение в языковую среду способствует гармоничному развитию уровня владения английским языком.

Разговаривать про путешествия и на другие относящиеся к этому темы с англоговорящим собеседником не будет сложно, если заранее подготовить и изучить необходимые фразы и выражения с помощью самоучителя, уроков у репетитора.

Также учитесь самостоятельно онлайн на бесплатных сайтах, которые предлагают интересные игры и задания для заучивания слов, читайте блоги иностранцев.

Не скрывайте своих эмоций и не бойтесь сказать что-то неправильно. Так вы избежите языкового барьера и сможете ясно выражать свою позицию и взгляды.

Планируя поездку за границу, например, в Англию в , не забудьте освежить свои знания английского или взять с собой разговорник. Используйте наши рекомендации и занимайтесь туризмом с удовольствием.

Аудиодиалоги на английском с переводом на тему: «Путешествие» составлены и озвучены носителем языка, что делает их оригинальными и аутентичными. Регулярное прослушивание аудиодиалогов на английском с переводом способствует полному запоминанию слов, фраз и целых предложений. Помимо постоянного повторения

за спикером, практикуйте аудиодиалоги в парах, переводите фразы с руccкого на английский, а также выполняйте наши упражнения, нацеленные на воспроизведение аудиодиалогов на английском в реальных ситуациях.

Диалоги на английском. Dialogue 1. In a café. В кафе.

Waiter : Hello and welcome! Would you like to see a menu? — Здравствуйте и добро пожаловать! — Хотите взглянуть на меню?

Guest : Hello! Yes, please! — Здравствуйте! Да, пожалуйста!

Waiter : Here you are. — Вот, возьмите.

Guest : Thank you! I would like to try some local food. Can you recommend something? — Спасибо! Я хотел бы попробовать местную кухню. Что порекомендуете?

Waiter : We serve different kebab and various soups. — Мы предлагаем разные виды кебабов и супов.

Guest : I see.. I wanna go with … . By the way, does it contain lamb? -Да, вижу… Я буду… Кстати, там есть баранина?

Waiter : Yes, it contains lamb and also different vegetables and spices. — Да, а также разные овощи и специи.

Guest : OK! This is what I would like. — Хорошо, это то, что я хотел бы.

Waiter : Would you like something to drink? — Вы хотели бы что-нибудь выпить?

Guest : Sure! I would like some Turkish tea. — Конечно! Я хочу попробовать турецкий чай.

Waiter : Well, I recommend you to choose a rose hip tea. I am sure you’ll enjoy it. — Я рекомендую Вам выбрать чай с шиповником. Я уверен, он Вам понравится.

Guest : OK! Sounds good! Thank you! — Отлично! Спасибо!

Диалоги на английском. Dialogue 2. What place of interest to choose? Что интересного посмотреть?

Слушать диалог на английском:

The conversation between a husband and a wife. Беседа между мужем и женой.

Husband : What a great idea to visit Istanbul! I love this place. Муж: Хорошая идея посетить Стамбул! Я люблю это место!

Wife : Me too! It’s Far European and Part Asiatic. It feels like I’m visiting two cities at the same time. — Жена: Я тоже! Он европейский и азиатский. Такое ощущение, что я в двух разных городах сразу.

Husband : I think we should attend not only historical places but possibly a Turkish bath. What do you think? — Муж: Я думаю, нам нужно посетить не только исторические места, но и по возможности турецкую баню. Как ты думаешь?

Wife : I think that’s a great idea! I’ve heard that it could be a wonderful experience! — Жена: Отлично! Я слышала, что это может быть замечательный опыт.

Husband : What do you think is a good way to find the best option? — Муж: Но как выбрать лучший вариант?

Wife : We can speak to our hotel’s staff and see what they think. I am sure their tips will be helpful. — Жена: Мы можем поговорить с сотрудниками нашего отеля и послушать, что они скажут. Я уверена, их советы очень помогут.

Husband : Okay then. Let’s have a talk with them and see what we can find out. Муж: Хорошо тогда. Давай поговорим с ними и посмотрим, что выясним.

Диалоги на английском. Dialogue 3. Asking for information. Запрос информации.

Слушать диалог на английском:

The conversation between guests of a hotel and a receptionist. — Беседа между постояльцами отеля и регистратором.

Guests : Excuse us, can you give us some information about the best mid-priced «hamam» in the area? — Постоялец: Просим прощения, Вы можете дать нам информацию о лучшем «хамаме» средней ценовой категории в округе?

Receptionist : Of course! I would definitely recommend you to visit «Galatasaray Hamam». It’s a stone’s throw away, it’s very cozy and affordable. — Регистратор: Разумеется! Я бы порекомендовал Вам посетить «Galatasaray Hamam». Это в двух шагах отсюда. Эта баня очень уютная и доступная по цене.

Guests : Can you also provide us with more information? Opening hours, location, price? — Постоялец: Вы могли бы предоставить нам больше информации? Часы работы, месторасположение, цена…

Receptionist : The most convenient way is to check their online site. In addition, you can also make a reservation online. I’ll give you their business card. Here you are! — Регистратор: Самый удобный способ – это проверить их сайт. К тому же, Вы можете забронировать время онлайн. Я дам Вам их визитку. Пожалуйста!

Guests : Thank you very much! — Постоялец: Спасибо Вам большое!

Диалоги на английском. Dialogue 4. How can I get to …? Как добраться до …?

Слушать диалог на английском:

Having a chat with a passerby on the street. — Разговор с прохожими на улице.

Tourist : Excuse me, we’re lost. We can not find the way to The Sultan Ahmed Mosque. Are we close? — Турист: Прошу прощения, мы заблудились. Мы не можем найти дорогу к Мечети Султанахмет. Мы рядом?

Passerby : Yes, it’s not far. You need to take a tram and pass 2 stops in that direction. Your stop is called «The Sultan Ahmed Mosque». You won’t miss it. — Прохожий: Да, это недалеко. Вам нужно сесть на трамвай и проехать 2 остановки в том направлении. Ваша остановка называется «Мечеть Султанахмет». Вы ее не пропустите.

Tourist : Thank you! But where is the nearest tram stop? — Турист: Спасибо! Но где ближайшая трамвайная остановка?

Passerby : It’s over there, behind that big building. — Прохожий: Она там, за тем большим зданием.

Tourist : Great! Thanks a lot! — Турист: Отлично! Спасибо большое!

Passerby : You’re welcome! Where are you from? — Прохожий: Пожалуйста! Откуда Вы?

Tourist : We’re from Minsk. — Турист: Мы из Минска.

Passerby : I’ve got two friends that live in Minsk! It’s a wonderful city! Good luck! — Прохожий: Два мои друга живут в Минске. Это замечательный город! Удачи!

Tourist : It was nice to meet you! Thanks for your help. Have a nice day! Турист: Было приятно встретить Вас! Спасибо за помощь! Хорошего дня!

Диалоги на английском. Dialogue 5. In a candy store. В магазине сладостей.

Слушать диалог на английском:

Customer : Hello! You have so many kinds of sweets! It’s not easy to choose. Do you recommend one? — Клиент: Здравствуйте! У Вас так много видов сладостей! Нелегко сделать выбор. Порекомендуете что-то?

Seller : Here is a sample tray. Give them all a try! — Продавец: Вот поднос со сладостями для пробы. Попробуйте!

Customer : Okay, I want to buy this red thing. What’s the name of this sweet? — Клиент: Хорошо, я хочу купить эту красную сладость. Как она называется?

Seller : It’s the original Turkish Halva with rose fragrance. — Продавец: Это самобытная турецкая Халва с ароматом розы.

Customer : Sounds great! How much does it cost? — Продавец: Отлично! Сколько это стоит?

Seller : It costs 10 Turkish Liras per 100 grams. — Клиент: Это стоит 10 турецких лир за 100 грамм.

Customer : Wow! That’s not cheap! — Клиент: О! Недешево!

Seller : Yes, but it contains only natural ingredients. — Продавец: Да, но там содержатся только натуральные ингредиенты.

Customer : Okay then. I’ll buy 200 grams. — Клиент: Хорошо тогда. Я куплю 200 грамм.

Seller : Would you like anything else? — Продавец: Что-нибудь еще?

Customer : No, thanks. Here’s the money. — Клиент: Нет, спасибо. Вот деньги.

Аудиодиалоги на английском с переводом. Английские диалоги на тему:«Путешествие».

Озвучка диалогов: John P Schulz.

Вы всегда можете вернуться к этой статье, добавив ее в закладки комбинацией клавиш CTRL + D